學術(shù)翻譯
-
語言對在學術(shù)和專業(yè)翻譯中的重要性
發(fā)表專業(yè)論文或?qū)W術(shù)論文時,你翻譯一旦出錯,后果便會不堪設想。有一個經(jīng)常被人提及的故事:美國康勝啤酒公司第一次嘗試在西班牙銷售他們的產(chǎn)品時,在翻譯上得到了一個重要教訓。
查看詳情 >>
-
學術(shù)翻譯和專業(yè)翻譯中術(shù)語一致性的要點
翻譯大型項目時,如果文件是一個周期項目的其中一部分,或是在學術(shù)或法律參數(shù)下進行工作時,術(shù)語的一致性變得越來越重要。使用一致的術(shù)語不僅能提高翻譯的準確性和一致性,而且能夠成為減少編輯過程中修訂和更正頻率的關(guān)鍵因素
查看詳情 >>
-
翻譯要點——學術(shù)翻譯的挑戰(zhàn)譯,前注意事項
學術(shù)文本在世界各國人民的生活中發(fā)揮著獨特的作用。這些文本不同于任何其他文件。學術(shù)著作跨越了許多流派、風格和目的。從理論到技術(shù),從文科到自然科學,這些文本旨在塑造思想、挑戰(zhàn)想象力。
查看詳情 >>