內容策略:創(chuàng)建標準術語
Date: 2020-09-15 16:10:18Source: 志遠翻譯
語言翻譯事實
制定內容策略可以在許多方面為企業(yè)帶來好處,從更好的客戶體驗到降低成本再到更高質量的翻譯。內容策略有許多組成部分,包括進行內容審核、使用用戶畫像了解您的受眾以及創(chuàng)建內容重用策略。
創(chuàng)建標準術語是內容策略的另一個重要組成部分。通過標準化術語,您可以產生更加一致的內容,帶來更好的客戶體驗,同時降低成本。

什么是術語?
術語是與特定領域相關聯(lián)的一組術語。例如:
1.特定于您業(yè)務的術語,如產品名稱、服務產品、商標等。
2.企業(yè)內產品或服務的分類(例如,小部件甲和乙屬于一個更大的部件,您稱之為第十產品組)
3.您一貫使用的短語,如產品描述
4.標準行業(yè)術語
術語無處不在。定義術語對您的業(yè)務是有意義的;事實上,這取決于您提供的產品或服務的數量,以及您產生了多少面向客戶的內容。術語可以在所有不同類型的面向客戶的內容中找到,如網站副本、用戶文件、手冊、社交媒體、產品標簽、銷售展示等。
為什么要將術語標準化?
從產品經理到工程師再到客戶服務倡導者,許多人都創(chuàng)造面向客戶的內容。如果沒有通用術語,這些內容創(chuàng)建者可能無法準確或一致地代表您的產品或服務。為您的內容創(chuàng)建者使用標準術語將導致一致的英語內容,從而帶來更好的客戶體驗和更有凝聚力的品牌外觀。
更一致的英語內容也會帶來更高質量的翻譯,同時節(jié)省您的金錢。當您與語言服務提供方 (LSP) 共享您的術語時,他們會將其合并到術語表中,也稱為數據庫。當您將內容發(fā)送給翻譯時,術語表將預先填充這些術語。這節(jié)省了翻譯時間,從而加快了上市時間。它還節(jié)省了您的花費,因為詞匯表中的術語將被識別為模糊的或可重復的單詞,其成本低于翻譯一個全新的單詞。

創(chuàng)建標準術語
正如我之前提到的,術語可以在所有不同類型的面向客戶的內容中找到。最簡單的方法可能是從包含您的產品或服務的內容開始尋找,例如網站副本、小冊子或銷售材料。在您查看內容時,需要考慮以下幾點:
1.這個詞有多種用法嗎?
2.引用一個術語有多種方法嗎?
3.這個術語會隨上下文變化嗎?
4.這個詞是一兩個詞,還是因上下文而異?
5.您有必須以某種方式記錄的商標嗎?
6.檢查大寫字母您可以使用簡單的電子表格或文件來跟蹤術語。如有必要,添加術語的上下文,并添加任何可能澄清術語的注釋。
一旦您完成了一份草稿,并得到了組織內適當人員的驗證,請與您的 LSP 合作,將術語合并到術語表中。翻譯人員將翻譯這些術語,如果您有的話,您將希望您的國內審查人員核實這些翻譯。然后 LSP 將能夠使用這些術語進行翻譯工作。
術語標準化是一個持續(xù)的過程。發(fā)布新產品或服務時,您可以隨時擴大范圍或添加更多術語。
結論
為您的品牌創(chuàng)建標準術語將帶來更高的一致性和更好的客戶體驗。它將幫助您的團隊創(chuàng)建內容,通過多個渠道保持您品牌的信息清晰。如果您打算翻譯您的內容,擁有一個術語數據庫也將有助于節(jié)省時間和成本。
內容策略
The End
- 上一篇:中東的數字媒體翻譯
- 下一篇:內容策略:創(chuàng)建基于任務的內容